Ø Da questi livelli in poi, è il candidato che deve condurre la conversazione e dimostrare di saper parlare, perciò simulate sicurezza e disinvoltura, riducete al minimo le pause, le esitazioni, i cioè, gli allora etc. Sono importanti la vostra spontaneità e il vostro entusiasmo. Evitate anche l’atteggiamento opposto, quello cioè di parlare troppo velocemente, senza pause; abituatevi a prendere fiato, così date anche tempo all’esaminatore di capire quello che state dicendo: a volte la pronuncia e/o l’intonazione non sono corrette e occorre tempo per “decodificarle”.
Ø Fate gli attori: agli esaminatori non interessa che affermiate la verità, perciò dite pure che andate al nuoto tre volte la settimana anche se non corrisponde alla realtà, se ciò può aiutarvi a mantenere il flusso della conversazione. Anche le opinioni personali non vengono valutate: se il vostro argomento è Il ruolo della donna è di stare in casa, fate pure presente senza timore le vostre convinzioni di fronte a un’eventuale esaminatrice del tipo “donna in carriera”, sicuramente la provocazione la interesserà!
Ø Non rispondete a monosillabi, perché mettete in difficoltà l’esaminatore, siete voi che dovete parlare, lui deve farlo il meno possibile. Per esempio, alla domanda “Do you like sports?” non rispondete solo “No” ma aggiungete, possibilmente, “I don’t like sports, but I like dancing. I go to the disco on Sunday afternoon…” Se interagite con l’esaminatore ponendogli domande tipo “What about you?” come accade in una reale, normale conversazione fra due individui, la valutazione dell’esame migliora.
Ø Viene valutato se capite e vi fate capire, quindi se vi sfugge qualcosa della conversazione non fingete di aver afferrato rispondendo a caso. Piuttosto, dite “Sorry, can you say that again please?”
Ø Molti candidati confondono “How are you?” (Come stai?) con “How old are you?” (Quanti anni hai?) anche ai livelli alti. State attenti a non confondervi anche voi!
Ø Potete scegliere tutto quello che v’interessa davvero senza alcun problema, ma spaziate nella scelta degli argomenti per non correre il pericolo di annoiare l’esaminatore. Ecco perché è opportuno chiedere consiglio all’insegnante prima di prepararsi su un determinato topic.
Ø Portate, se possibile, del materiale – non troppo - da mostrare all’esame (collezioni, foto, oggetti non troppo voluminosi etc.) per facilitare la conversazione; preparatevi a descriverlo e a tutte le possibili domande che potrebbero esservi rivolte.
Ø Rispettate i tempi della presentazione (2 minuti), altrimenti l’esaminatore dovrà interrompervi, e non recitatela a memoria: questi due fattori incidono nella valutazione del colloquio. Piuttosto, imparate 50 vocaboli che sono in relazione al vostro topic per essere pronti alla discussione.
Ø Cercate di dimostrare, nella preparazione del topic e nel dialogo in genere, di saper usare le strutture grammaticali del vostro livello e di quelli precedenti in modo attivo: per esempio, al livello 4 dove c’è l’uso del futuro con going to, alla domanda “What’s your topic?” potreste rispondere “I’m going to talk about…”.
Oltre alle osservazioni relative ai livelli precedenti tenete presente le seguenti considerazioni sul text.
Ø Scegliete texts interessanti, perché dovete indicare la vostra scelta, e ricordatevi di portarli all’esame. Una dimenticanza di questo tipo influisce negativamente sul risultato.
Ø Tenete presente che l’esaminatore dovrà dare un’occhiata al text durante il colloquio per discuterlo con voi, perciò evitate sia testi troppo lunghi che troppo brevi: potreste non riuscire a presentare nei tempi dovuti testi troppo lunghi, mentre testi troppo brevi potrebbero non generare domande e quindi la conversazione languirebbe.
Ø Il text deve essere autentica espressione scritta in Inglese originale, perciò evitate:
o Le pop songs che contengono magari espressioni gergali di cui voi ignorate il vero significato o l’origine.
o I testi eccessivamente specialistici, per esempio un articolo sulle particelle subatomiche, sia perché l’esaminatore potrebbe non essere esperto del settore e quindi avrebbe difficoltà nel seguirvi, sia perché voi sostenete un esame di conoscenza dello standard English.
Ø Gli articoli tratti da Speak Up potrebbero andar bene, ma controllate che il testo non sia la trascrizione di una conversazione, perché in tal caso quella non è un’autentica espressione di lingua scritta.
Ø Se scegliete un text prelevato da Internet, controllate che sia scritto in Inglese autentico e non sia magari una traduzione da un’altra lingua.
Ø Sono accettate le versioni facilitate (“abridged versions”), ma controllate che siano di un livello compatibile con quello per cui vi presentate. Potete portare una pagina o un capitoletto di un romanzo da voi letto in Inglese, preparandovi bene i vocaboli e possibili domande su quel testo.
Ø Dovete dimostrare di conoscere e saper usare funzioni comunicative adeguate, quindi ricordatevi di introdurre le vostre opinioni, suggerimenti etc.
Oltre alle osservazioni relative ai livelli precedenti tenete presente le seguenti considerazioni.
Ø Dal livello 10 in poi non sono accettati né gli articoli di “Speak Up”, né le “abridged versions” di libri.
Ø La listening comprehension sarà letta una sola volta, e poi l’esaminatore farà domande generali e alcune specifiche sulla lettura. Se non vi ricordate qualcosa, però, non preoccupatevi. Potete sempre chiedere: “I’m sorry, but I completely missed that particular part of the passage. Could you repeat that part, please?”